পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
রাজাবলি ১ 21:23
BNV
23. প্রভু আরো বললেন, ‘কুকুররা তোমার স্ত্রী ঈষেবলের দেহ য়িষ্রিযেল শহরের পথে ছিঁড়ে খাবে|



KJV
23. And of Jezebel also spake the LORD, saying, The dogs shall eat Jezebel by the wall of Jezreel.

KJVP
23. And of Jezebel H348 also H1571 spoke H1696 the LORD, H3068 saying, H559 The dogs H3611 shall eat H398 H853 Jezebel H348 by the wall H2426 of Jezreel. H3157

YLT
23. `And also of Jezebel hath Jehovah spoken, saying, The dogs do eat Jezebel in the bulwark of Jezreel;

ASV
23. And of Jezebel also spake Jehovah, saying, The dogs shall eat Jezebel by the rampart of Jezreel.

WEB
23. Of Jezebel also spoke Yahweh, saying, The dogs shall eat Jezebel by the rampart of Jezreel.

ESV
23. And of Jezebel the LORD also said, 'The dogs shall eat Jezebel within the walls of Jezreel.'

RV
23. And of Jezebel also spake the LORD, saying, The dogs shall eat Jezebel by the rampart of Jezreel.

RSV
23. And of Jezebel the LORD also said, `The dogs shall eat Jezebel within the bounds of Jezreel.'

NLT
23. "And regarding Jezebel, the LORD says, 'Dogs will eat Jezebel's body at the plot of land in Jezreel. '

NET
23. The LORD says this about Jezebel, 'Dogs will devour Jezebel by the outer wall of Jezreel.'

ERVEN
23. The Lord also says this about your wife Jezebel, 'Dogs will eat the body of Jezebel by the wall of the city of Jezreel.



Notes

No Verse Added

History

রাজাবলি ১ 21:23

  • প্রভু আরো বললেন, ‘কুকুররা তোমার স্ত্রী ঈষেবলের দেহ য়িষ্রিযেল শহরের পথে ছিঁড়ে খাবে|
  • KJV

    And of Jezebel also spake the LORD, saying, The dogs shall eat Jezebel by the wall of Jezreel.
  • KJVP

    And of Jezebel H348 also H1571 spoke H1696 the LORD, H3068 saying, H559 The dogs H3611 shall eat H398 H853 Jezebel H348 by the wall H2426 of Jezreel. H3157
  • YLT

    `And also of Jezebel hath Jehovah spoken, saying, The dogs do eat Jezebel in the bulwark of Jezreel;
  • ASV

    And of Jezebel also spake Jehovah, saying, The dogs shall eat Jezebel by the rampart of Jezreel.
  • WEB

    Of Jezebel also spoke Yahweh, saying, The dogs shall eat Jezebel by the rampart of Jezreel.
  • ESV

    And of Jezebel the LORD also said, 'The dogs shall eat Jezebel within the walls of Jezreel.'
  • RV

    And of Jezebel also spake the LORD, saying, The dogs shall eat Jezebel by the rampart of Jezreel.
  • RSV

    And of Jezebel the LORD also said, `The dogs shall eat Jezebel within the bounds of Jezreel.'
  • NLT

    "And regarding Jezebel, the LORD says, 'Dogs will eat Jezebel's body at the plot of land in Jezreel. '
  • NET

    The LORD says this about Jezebel, 'Dogs will devour Jezebel by the outer wall of Jezreel.'
  • ERVEN

    The Lord also says this about your wife Jezebel, 'Dogs will eat the body of Jezebel by the wall of the city of Jezreel.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References